close
剛剛在電視上看到這隻MTV
覺得好好聽喔!所以就找一下!
聽說這個女生20歲而已,而這首歌變成日本最近遠距戀愛的代表歌曲!
我是覺得很好聽啦~所以想讓大家聽一下~
請~
【日文歌詞】
作詩:Soulja・青山テルマ 作曲:Soulja
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
いまじゃ残された君はアルバムの中
電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
S**t残り書く場所がねぇや
ごめん 次は絶対に送るから
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future
But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
I don't eva wanna let you go
【中文翻譯】
Baby Boy 我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you 所以就不必擔心了
不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧?
我會等著你
笨拙的我 遙遠的你
沒有說出想傳達的心意 你就走了
現在留下你的倩影就在相簿之中
只靠電話相會的日子 可是見不到你的微笑
你的溫暖 頭髮的香味 無法滿足這喉嚨的飢渴
就這麼度過的歲月 不知為何一直不斷找尋你的面影
常與你走過的那條路 現在只剩我的腳步聲
過的還好嗎? 有好好吃飯嗎?
煩死了 還是說不出口
下次再寄吧 我寫的信
在鎌倉的砂?看到你的身影 想跟波濤吞沒的你所說的話
真的是好難過 明明是男子漢...卻說不出口
還記得嗎?和你過去的卡拉ok裡
我點的歌裡面的歌詞 螢幕顯示的 其實那就是想跟你說的話
和妳兩的人第一次約會的那天
就好像是偶然遇到般興奮 說你臉上的微笑我忘不掉
故事已經完全變調了你聽得懂嗎?我想和你說的話
Sxxt已經寫不下了
對不起 下次絕對會寄給你
若是我更有錢 事業更有成的話
如果可以犧牲一切的話 我覺對會對你...
所以Please請不要誤會我 我並不想讓你寂寞
忙碌中無法和你說話 baby believe這是all for our future
But老實說 現在好想見你 現在好想緊緊抱住你
以前 你坐在我旁邊的位置 現在那裡沒有任何人...
唉 那種事就算了 我不是想和你說那些的
雖然已經太晚 加了一直想和你說的話 送出Unsent letter
Baby girl我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you 所以就不必擔心了
不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧?
我會等著你
Baby boy我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know I love you 所以就不必擔心了
不管多遠都不會改變的這份心意 現在能夠坦誠表白
I don't eva wanna let you go
覺得好好聽喔!所以就找一下!
聽說這個女生20歲而已,而這首歌變成日本最近遠距戀愛的代表歌曲!
我是覺得很好聽啦~所以想讓大家聽一下~
請~
【日文歌詞】
作詩:Soulja・青山テルマ 作曲:Soulja
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
いまじゃ残された君はアルバムの中
電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
S**t残り書く場所がねぇや
ごめん 次は絶対に送るから
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future
But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
I don't eva wanna let you go
【中文翻譯】
Baby Boy 我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you 所以就不必擔心了
不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧?
我會等著你
笨拙的我 遙遠的你
沒有說出想傳達的心意 你就走了
現在留下你的倩影就在相簿之中
只靠電話相會的日子 可是見不到你的微笑
你的溫暖 頭髮的香味 無法滿足這喉嚨的飢渴
就這麼度過的歲月 不知為何一直不斷找尋你的面影
常與你走過的那條路 現在只剩我的腳步聲
過的還好嗎? 有好好吃飯嗎?
煩死了 還是說不出口
下次再寄吧 我寫的信
在鎌倉的砂?看到你的身影 想跟波濤吞沒的你所說的話
真的是好難過 明明是男子漢...卻說不出口
還記得嗎?和你過去的卡拉ok裡
我點的歌裡面的歌詞 螢幕顯示的 其實那就是想跟你說的話
和妳兩的人第一次約會的那天
就好像是偶然遇到般興奮 說你臉上的微笑我忘不掉
故事已經完全變調了你聽得懂嗎?我想和你說的話
Sxxt已經寫不下了
對不起 下次絕對會寄給你
若是我更有錢 事業更有成的話
如果可以犧牲一切的話 我覺對會對你...
所以Please請不要誤會我 我並不想讓你寂寞
忙碌中無法和你說話 baby believe這是all for our future
But老實說 現在好想見你 現在好想緊緊抱住你
以前 你坐在我旁邊的位置 現在那裡沒有任何人...
唉 那種事就算了 我不是想和你說那些的
雖然已經太晚 加了一直想和你說的話 送出Unsent letter
Baby girl我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you 所以就不必擔心了
不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧?
我會等著你
Baby boy我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know I love you 所以就不必擔心了
不管多遠都不會改變的這份心意 現在能夠坦誠表白
I don't eva wanna let you go
全站熱搜
留言列表